В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр, уважаемые коллеги!
Очень рад возможности в очередной раз – в этот раз в Латинской Америке, в Лиме – провести очередную встречу.
В начале беседы хотел бы отметить, что мы возобновили некоторые механизмы, некоторые инструменты, которые позволяли нам двигаться вперёд в двусторонних отношениях. Имею в виду консультации по линии МИДов, встречи министров иностранных дел, министров обороны. Недавно прошла встреча на уровне руководителей советов безопасности. Продолжается активная работа по реализации Ваших инициатив, направленных на активизацию торгово-экономических отношений.
Сегодня есть хорошая возможность сверить часы по всем этим направлениям.
С.Абэ (как переведено): Уважаемый господин Президент!
Прежде всего хотел бы передать слова благодарности за гостеприимство во Владивостоке.
Мне радостно, что, в соответствии с нашим обещанием, сегодня здесь, в Лиме, мы с тобой проводим пятнадцатую встречу.
Владимир, я приветствую, что в целях твоего визита в Японию у нас проводятся активные консультации в широких сферах и идёт подготовительная работа как следует.
Кстати, в моём городе Нагато, в префектуре Ямагути, народ с нетерпением ожидает твоего визита, и там приподнятая атмосфера. Я готов принять тебя в японской традиционной гостинице с горячим источником, и на следующий день мы заедем в Токио и обсудим экономические вопросы.
Что касается политического диалога между нашими странами, то, как сейчас ты правильно отметил, за моим визитом во Владивосток следовали визит в Японию госпожи Матвиенко, визит министра Сэко и секретаря японского Совета безопасности Яти в Россию, также визит господина Шувалова в Японию. Таким образом, наш политический диалог активизируется всё больше и больше.
Уже через месяц планируется твой визит, Владимир, в город Нагато, так что теперь я рассчитываю, что мы с тобой обсудим вопросы о твоём предстоящем декабрьском визите, а также о проблеме заключения мирного договора и сотрудничестве в экономической сфере.
В.Путин: Спасибо, Синдзо.
<…>